lundi 25 juin 2007

Chanson du jour

Cette journée a choisi sa chanson ou plutôt j'ai choisi cette chanson pour cette journée:
Miss You des Rolling Stones
C'est la première allusion à quelqu'un qui me manque beaucoup beaucoup....

Pour l'écouter:

Pour la voir: http://www.youtube.com/watch?v=-U-ppc4lYyg

Pour la comprendre:

Miss You Tu Me Manques
I've been holding out so long J'ai tenu bon tellement longtemps
I've been sleeping all alone J'ai dormi tout seul
Lord I miss you Seigneur tu me manques
I've been hanging on the phone J'ai été pendu au téléphone
I've been sleeping all alone J'ai dormi tout seul
I want to kiss you Je veux t'embrasser

Well, I've been haunted in my sleep Alors, j'ai été hanté dans mon sommeil
You've been staring in my dreams Tu as été une star dans mes rêves
Lord I miss you Seigneur tu me manques
I've been waiting in the hall J'ai attendu dans le hall
Been waiting on your call Attendant ton appel
When the phone rings Quand le téléphone sonne
It's just some friends of mine that say C'est juste un de mes amis qui dit
Hey, what's the matter man ? " Hey, quel est le problème mec ?
We're gonna come around at twelve On est passé dans le coin à midi
With some Puerto Rican girls Avec quelques filles portoricaines

That are just dyin' to meet you Qui mourraient d'envie de te rencontrer
We're gonna bring a case of wine On a amener une caisse de vin
Hey, let's go mess and fool around Hey, allons foutre le bordel au alentour
You know, like we used to Tu sais, comme on avez l'habitude de faire "

Oh, everybody waits so long Oh, tout le monde attend tellement
Oh, baby why you wait so long Oh, chérie pourquoi tu attends tellement
Won't you come on ! Come on ! Tu ne veux pas venir ! Viens !


I've been walking Central Park J'ai marché dans Central Park
Singing after dark Chantant après la nuit
People think I'm crazy Les gens m'ont pris pour un fou
I've been stumbling on my feet Je suis tombé sur le cul
Shuffling through the street Traînant dans la rue
Asking people, What's the matter with you boy ? Demandant au gens, " c'est quoi ton problème garçon ?

Sometimes I want to say to myself Parfois je voudrais me dire
Sometimes I say Parfois je dis

I won't miss you child Je ne veux pas que tu me manques petite
I guess I'm lying to myself Je sais que je me mens à moi-même
It's just you and no one else C'est seulement toi et personne d'autre
Lord, I won't miss you child Seigneur, je ne veux pas que tu me manques petite
You've been blotting out my mind Tu as effacé mon esprit
Fooling on my time Sans te préoccuper de mon temps
No, I won't miss you, baby, yeah Non, je ne veux pas que tu me manques, bébé, yeah

Lord, I miss you child Seigneur, tu me manques petite